工程图纸-缩略语翻译方法,随着国内外技术交流的日益频繁,国外的大厦都有着我们国家工程技术人员的的心血,而图纸翻译的好坏直接影响着工程质量的好坏。图纸翻译中zui为关键的环节便是缩略语翻译,下面我们就来看下翻译这些内容时要注意些什么吧句式缩略,工程图纸中使用文字多少是技术要求的,内容包括产品用途、材料、制造精度及其他要求。通常是使用句子缩略形式表达。
一般工程图纸包括标题栏和部分技术要求,而标题栏包括图纸名称、设计者、审查者、材料、日期、比例以及其他一些要求,工程图纸的线条和图形密布,不易出现冗长的文字,都是用缩略语、图形符号、紧缩句子以及关键词来表达。工程图纸的汉英简略翻译法,在工程图纸的汉英翻译中,由于图纸上线条尺寸和图形密布,不宜书写冗长的说明文字,因而只能更多地借助于缩略语、 关键词、甚至简单的图例符号来表迖一个完整的意思。我们把这种翻译方法叫做简略翻译法。
简略翻译法的特点采用图例符号。在图纸上线条和尺寸密布的地方。例如定义“.”=Earth Bus (主接地极),定义“↑ˉˉˉˉˉˉ↑” = Limit or Supply (供货界限),定义“↓___↓= This side is part of boiler system (这一边属于锅炉系统),等等。用不完整句子表达完整意思。例如,Not in our supply:Blow-down Vessel表示“排污箱不属于我方供货范围”;Final Grade Level-344 REQ'D表示“要求地平zui终标高为-344”;Direct buried at 1 Meter deep minimum表示“埋入地下至少1米深”,等等。
图纸翻译的注意事项
做图纸翻译时,一定要保证用词的专业性和准确性,一般图纸翻译中涉及的行业术语较多,因此翻译人员应该做到“先知后翻”,一份完整的图纸包含了标题,技术要求,参数说明,图例说明,剖面详图,结构图等要素,前面提到在翻译时要做到简洁,所以这里知行翻译建议可以通过使用缩略语,图形符号进行表达,这就要求翻译人员必须对行业有着较深的认知,
- 学历公证翻译服务放心可靠 人工翻译安徽译博 2020-07-21
- 安徽英文陪同翻译价格行业专家在线为您服务「在线咨询」 2020-07-20
- 合肥正规翻译公司信息推荐,百种语言翻译译博 2020-07-20
- 合肥专业审计报告翻译公司性价比出众 金牌保障安徽译博 2020-07-20
- 合肥公证翻译来电咨询 资质齐全安徽译博 2020-07-19
- 电影字幕翻译价格来电咨询,国家资质安徽译博 2020-07-19
- 安徽展会陪同翻译价格的行业须知 资质齐全安徽译博 2020-07-18
- 护照翻译报价常用指南 2020-07-18
- 公证翻译价格金牌保障 2020-07-17
- 正规护照翻译询问报价「多图」 2020-07-16